Zimní pohádka: Krásné zimní hotely

Švýcarsko

V Lenzerheide nejsou jen fantastické sjezdovky a sáňkařské dráhy

Hotel Guarda Val "Stále bizzele Aceto", ptá se Roberto Pisilli přátelský. Sedíme na slunci, fouká vlažný vítr, na talíři salát s pečenými dýňovými semínky a šafránovým rizotem s parmazánem. Roberto dokázal také na salát protlačit vodu, malinovou šťávu nebo strojový olej, což by nenarušilo náladu. Nacházíme se na slunné terase v nadmořské výšce 1600 metrů u Lenzerheide, s panoramatickým výhledem na třpytivé vrcholky hor, zvětralé alpské chaty a zasněžené borové lesy. Roberto Pisilli je vedoucím restaurace v hotelu „Guarda Val“. To je v místě zvaném Sporz, a jak neobvyklé jako název místa je samotný hotel - ne hotel v klasickém slova smyslu, ale sbírka deseti chat a chatek, s celkem 34 útulnými statkovými pokoji, prostornými apartmány a elegantními apartmány.

Například apartmá „Stailetta“ vypadá jako nástrojová hala na vnější straně, ale zevnitř vedou vyhřívané mramorové podlahy do vířivky. Každý, kdo vystoupí ze sauny a dopil se před horským panoramatem, musí být opatrný, aby nekončil v hnoji.

Hotel Guarda Val, CH-7078 Lenzerheide, Tel. 00 41/81/385 85 85, Fax 385 85 95, www.guardaval.ch Jak se tam dostat: Autem: Jeďte po dálnici Curych-Chur k východu Chur Sud. Vlak: dobré spojení do Churu, odtud autobusem Postbus za 20 minut do Lenzerheide (www.sbb.ch). lyžařský areál: 155 kilometrů sjezdovek, z toho 71 kilometrů lehkých, 65 km středních. Kolem obce 52 km běžeckých tratí, 80 km zimních turistických tras, čtyři sáňkařské dráhy. více: Turistická kancelář Lenzerheide-Valbella, Via principala 68, CH-7078 Lenzerheide, Tel. 00 41/81/385 11 20, Fax 385 11 21, www.lenzerheide.ch.



Švýcarsko: Hotel Misani

Zkušenost: „Misani“ v St. Moritz

Na pokoje v tomto hotelu si nikdo nemůže stěžovat. Protože v "Misani" jsou za vybavení částečně zodpovědní hosté. Z velkého fondu si každý může vybrat, co chce ve svém prostředí. Kukačkové hodiny? Vodní dýmka? Lustr? Pryžový strom? Jelení paroh? Prosím, za pár minut, věci v místnosti - zdarma. Pouze DVD přehrávače nebo saténové listy stojí deset až dvacet franků. A pokud vám chybí domácí zvíře, můžete si půjčit Flurinu. Součástí nabídky zábavy hotelu je také křeček.

Základní vybavení slunných žlutých pokojů „Basic Style“ je stylové, přesto jednoduché. Pro ty, kteří jsou více dobrodružní, si zarezervujte jednu z „zážitkových místností“, které jsou zařízeny podle témat jako „divočina“ nebo „orient“. V orientální místnosti s pohovkou, vodovodem a malými zrcátky se cítíte více v Marrakech než v St. Moritz-Celerina. Tři restaurace v domě se nemohly lišit: v klenutém sklepě malebná vinárna „Bodega“, poté „Ustaria“, tradiční grisonská ekonomika se dřevem a parohy na zdi a „Voyage“, elegantní designové bistro s Menu z pěti kontinentů.

Hotel Misani, CH-7505 St. Moritz-Celerina, Tel. 0041/81/833 33 14, Fax 833 09 37, www.hotelmisani.ch. Příjezd: auto: přes Curych, Landquart, Davos a Flüelapass (pozornost, zimní přestávka) do St. Moritz. Nebo rychleji a pohodlněji autem tunelem Vereina (www.rhb.ch/autoverlad/vereina). vlak: do Churu, odtud Rhaetskou železnicí přes spirálové tunely a závratnými viadukty na stanici Celerina, odtud tři minuty pěšky (www.sbb.ch a www. rhb.ch). lyžařský areál: 350 kilometrů sjezdovek, z toho 70 kilometrů snadné, 245 kilometrů střední; 180 km běžeckých tratí, 150 km zimních turistických tras, 4 sáňkařské dráhy. více: Turistická a turistická kancelář St. Moritz, Via Maistra 12, CH 7500 St. Moritz, Tel. 00 41/81/837 33 33, Fax 837 33 77, www.stmoritz.ch.



Švýcarsko: Hotel Engiadina

Když Edith přinesla minerální vodu, jednoduše si vezme krabici prázdných lahví, přejde přes návsi na náměstí Bad Scuol, kolem krásně malovaných fasád statků, až po studnu. Ze dvou různých trubek teče nejkvalitnější minerální voda, na jedné straně mírně mramorující se spoustou železa a minerálních solí, na druhé mírné a tiché. Edith, vodní dopravce a dobrá duše hotelu Engiadina nese plnou krabici zpět do hotelu. Každý host dostává každý den karafu zdravé minerální vody. V Bad Scuol, kde pramení 20 minerálních pramenů, je léčivá voda jednou ze základních potravin.

Borové dřevo v restauraci a v pokojích je voní tak svěží a zářivě září, jako by tesař právě dokončil svou práci.Nástěnné skříňky, rohové lavice a dřevěné obložení jsou staré téměř 300 let. Tajemství: voda. Dvakrát týdně je hostinec kompletně umyt zevnitř vodou a mýdlovou vodou, od podlahy po nábytek a stěny. V místnostech to po infuzi voní jako sauna - samozřejmě dřevitá, zdravá.

Hotel Engiadina, CH-7550 Scuol, tel. 00 41/818 64 14 21, fax 818 64 12 45, www.engiadina-scuol.ch; DZ / F od 78 švýcarských franků. Příjezd: auto: přes Davos a Flüela Vstupte do Lower Engadine a Scuol. Nebo autem tunelem Vereina (www.rhb.ch.auto laden / vereina). vlak: z Curychu do Churu nebo Landquartu s Rhaetianskou železnicí přes Klosters a přes tunel Vereina do Scuol. lyžařský areál: 80 kilometrů sjezdovek, z toho 35 kilometrů lehkých, 30 kilometrů středně náročných, 15 kilometrů těžké, 4 km sáňkařská dráha, 79 km běžkařských tras. více: Scuol Information, CH-7550 Bad Scuol, Tel. 00 41/818 61 22 22, Fax 818 61 22 23, www.scuol.ch.



Itálie

Hotel Bella Vista Na druhé straně v hotelu Bella Vista na konci údolí Trafoier v jižním Tyrolsku leží matky a otcové uvolnění na slunné terase. Asi 50 metrů odtud vlek táhne své děti na kopec. Máte čas. Pro sebe, pro dlouhý pohled na hrst zasněžených statků, na průsmyk Stelvio uprostřed skupiny Ortler. Dost času na výlet do poutního kostela Heilige Drei Brunnen. O děti je dobře postaráno od 10:00 do 15:00: lekce lyžování, hry, oběd, sáňkování. Šéfka Petra Thöni-Ganderová ví, jaký druh dědičnosti vzala. „Vždy milé zůstat jednoduchý“ je její motto. To je případ 27 dvoulůžkových pokojů v bývalém statku, z nichž některé byly přeměněny na prostorná rodinná apartmá: teplé greeny, dřevěné postele, moderní koupelny, velké balkony. Hotel Bella Vista, Stilfserjochstraße 17, I-39020 Trafoi / Jižní Tyrolsko, Itálie, tel. 00 39/04 73/61 17 16, fax 61 22 50, www.gustav-thoeni.com. Jak se tam dostat: Auto: přes Reschenpass do Mals a Pradu, odtud směrem na Stilfs a Trafoi. vlak: Pokud jde o Landeck nebo Bolzano, hotel na požádání rádi zorganizuje další cestu. Holiday Express z. B. z Dortmundu do Bolzana, www.nachtzugreise.de. lyžařský areál: 15 sjezdovek, 5 sjezdovek, sáňkařská dráha, 3 km turistická stezka. Pro náročnější: Lyžařský areál Sulden s 40 km sjezdovek (od obtížných po těžké), stezka v obci, 5 km sáňkařská dráha, polopřádání v Madritschhütte. více: Ferienregion Ortlergebiet, www.ortlergebiet.it.

Itálie: Hotel La Stüa

Místnost, která byla silně obložena švýcarským kamenným borovicovým dřevem, dala název hotelu La Stüa. Ingrid Vanzo ji však nazývá „Sala di Sissi“, protože na zdi visí portrét rakouské císařovny. Nakonec Trentino patřilo Rakousku až do první světové války. I tehdy byl dům hotelem. Už více než 30 let je hotel ve vlastnictví Vanzosu. Vybavili každý z 20 pokojů jinak, tady starou postel, tam malovanou komodu. Hotel La Stüa, Piazza Dante, I-38033 Cavalese, tel. 00 39/04 62/34 02 35, fax 23 11 20; DZ / F od 65 Euro, specialita: Seno v suterénu. Příjezd: auto: přes Brenner do Ora / Auer, poté do Val di Fiemme (německy: Fleimstal). vlak: přes Brennerský průsmyk do Bolzana / Jižního Tyrolska, odtud autobusem jednu hodinu do Cavalese (www.oebb.at). lyžařský areál: Ve Val di Fiemme 100 kilometrů sjezdovek, z toho 38 km snadné, 51 km střední; přes 50 km stezek. Jsou součástí oblasti Dolomiti Superski. více: Informační kancelář Val di Fiemme, 38033 Cavalese, www.valdifiem me.info.

Itálie: Ciastel Colz

Je to temná, měsíční zimní noc a těžká brána ve zdi hradu se neochotně otevírá. Před námi se hrad zvedá do nebe, masivní a s malými okny, z nichž padne jemný třpyt světla. Uzamčen portál posetý železnými deskami. Je velmi tichý, velmi tmavý a velmi chladný. Cítíme se jako v jihotyrolské verzi Rocky Horror Picture Show. Dveře paláce jsou odemčené a sluha nás pozdraví lehkým lukem. Procházíme po starém kamenném schodišti do prvního patra. Svíčky pilířů hoří na stříbrných svícnech a služky v zástěrách po celé délce procházejí kolem zásobníků plných sklenic. Budeme mít aperitiv v salonu s vybledlými freskami na zdi a malinovými sametovými pohovkami ...

Protože Rocky Horror - hrajeme hlavní role v zimní pohádce! Zámek, postavený v 16. století jako sídlo šlechtické rodiny, který později sloužil komunitě La Villa jako škola a jako chudý hospice, je dnes těžkým romantickým honem pro milovníky a další lyžaře, zámecké pány - Wilmu a Stefana Wiesera - se spoustou odhodlání a dobrého vkusu. Venku leží rozmanitá lyžařská oblast Alta Badia, ale přinejmenším stejně lákavá jako Pistentag je odpoledne hradu s čajem a čtení nebo wellness centrum se saunou a vířivkami.Pokoje - tři dvoulůžkové a jedno apartmá - jsou částečně ve starých strážních věžích.

Ciastel Colz, Strada Marin 80, I-39030 La Villa (BZ), Tel. 00 39/04 71/84 75 11, Fax 84 41 20, www.colz.siriolagroup.it. Jak se tam dostat: auto: přes Brenner až do výjezdu Franzensfeste-Pustertal, odtud asi 30 kilometrů do údolí Puster až těsně před Bruneckem. Pak přímo do Val Badia a asi 30 km do La Villa. vlak: nejbližší vlakové nádraží je Brunico, odtud pokračujte autobusem (www.oebb.at). lyžařský areál: 130 kilometrů sjezdovek, z toho 70 km snadné, 53 km střední; 40 km sjezdovek, 80 km zimních turistických tras, šest sáňkařských drah. více: Informační kancelář La Villa, Stra. Picenin 10, I-39030 La Villa (BZ), Tel. 0039/0471/84 70 37, Fax 84 72 77, www.altabadia.org.

Rakousko

Adolf Zudrell vom Kristberg

Panoramagasthof Kristberg: Krása „Kristbergu“ spočívá v tom, že v zimě nejezdí žádná auta. Ještě krásnější věcí na „Kristbergu“ je to, že nás Adolf Zudrell, senior manager, zvedá na gondolovou lanovku se sněžným skútrem. Nejkrásnější věc na „Kristbergu“ je pohled, který máte z panoramatické restaurace rodiny Zudrell. Dům se nachází na balkoně vysoko nad Silbertal, malou vesnicí v Montafonu, a je orientován na jih. Hned po osmé hodině v zimě vychází slunce nad vrcholky hor, prochází přes vrcholky Vorarlbergu a klesá v 6 hodin za vrcholky Rätikon.

Samotný hostinec je dům s tmavou dřevěnou fasádou a červenými okenicemi, 17 pokojů je jednoduše a tradičně zařízeno. 30 metrů od hostince stojí dřevěná chata Kristberghüsli, kterou si lze pronajmout jako rekreační byt. Ráno začíná budíčkem Egona, kohouta. Bratři Jürgen a Günter Zudrell připravují snídani: cereálie, vejce se slaninou, kávu a čerstvé rohlíky. Pokud se opravdu chcete snažit, můžete uvolnit páru na jedenáctikilometrové panoramatické stezce nebo na sjezdovkách. Naštěstí to nelze přehánět, protože lyžařský cirkus Kristberg se skládá ze dvou lyžařských vleků. Pokud to nestačí, můžete sjet do údolí nebo se vydat gondolou a za půl hodiny jste přímo uprostřed sjezdovek, v lyžařské oblasti Hochjoch na druhé straně údolí nebo v lyžařském okruhu Silvretta-Nova.

Panoramagasthof Kristberg, Kristberg 240, A-6780 Silbertal, Tel. 00 43/55 56/722 90, Fax 72 29 05, www.kristberg.at; Jak se tam dostat: Autem: z Bregenz po dálnici k výjezdu Bludenz Ost, odtud přes B188 do Montafon. Od Schrunů k Silbertalu. Na Kristberg se dostanete pouze v zimě gondolou. V blízkosti údolní stanice v centru Silbertal je velké parkoviště (pozornost: poslední gondola v 18.30 hodin). vlak: Expresní vlaková stanice Bludenz, Montafonerbahn z Bludenz do Schruns, odtud přímé autobusové spojení do Silbertal (www.oebb.at). lyžařský areál: 209 kilometrů sjezdovek, z toho 113 km snadných, 67 km středních. více: Montafon Tourism, Montafoner Strasse 21, A-6780 Schruns, Tel. 00 43/55 56/72 25 30, Fax 748 56, www.montafon.at.

Rakousko: Hotel Garni Knappaboda

V Lech je obloha neklidná

Hotel Knappaboda vypadá zvnějšku jako typický alpský hostinec: balkony z tmavého dřeva a zdobené fasádní obrazy. Pokoje jsou vymalované limetkově zelené, lila nebo světle modré. Na snídani na vás čekají čerstvé jarní barvy: zářivě žluté konvice, oranžové šálky, růžové talíře. Ubrusy jsou přizpůsobeny záclonám a téměř se neodvažujete pít multivitamínovou šťávu, aby se rozmazal jahodový džem na chlebu a lžíce žluté z vajíčka, protože pak bude celá barevná kompozice zmatená. Stále to však musí být, protože v obrovském lyžařském středisku Lech-Zürs je nezbytně nutná dodávka vitamínů, bílkovin a uhlohydrátů.

K vlekům se dostanete pěšky a zpět na lyžích - hotel se nachází přímo na sjezdovce od Zürs do Lech. Odpolední svačina je již připravena: bílý prášek Gugelhupf, káva, čaj, hrachová polévka (zahrnuto v ceně ubytování). Valaši nenabízejí večeři, takže musíte projít pár kroků, například k "Hus č. 8" (Tel. 332 20), kde další Walch (Christian) podává tyrolské speciality jako sýr, špenát a knedlíky ,

Hotel Garni Knappaboda, Omesberg 461, A-6764 Lech am Arlberg, Tel. 00 43/55 83/352 00, Fax 352 15, www.knappaboda.com Jak se tam dostat: auto: přes Flexenstraße a Zürs do Lech. vlak: Holiday Express z. B. do Langen am Arlberg, www.nachtzugreise.de; pravidelné autobusové spojení do Lechu a taxi transfer (www.taxi-lech.at). lyžařský areál: 110 kilometrů sjezdovek, z toho 44 km lehké, 44 km střední. více: Lech-Zürs Tourism, A-6764 Lech am Arlberg, Tel. 00 43/55 83/216 10, Fax 31 55, www.lech-zuers.at.

Německo

V "Benediktenhofu" se vám nelíbí après-ski a dobrovolně jdete brzy do postele s nebesy

Landhotel Benediktenhof Neexistují žádné turbo gondolové vleky, které přepravují stovky tisíc lyžařů, žádné sedmičkové lanovky a žádné výškové záznamy - vrcholová stanice je v nadmořské výšce 1600 metrů, s „pouze“ 35 km sjezdovek. Teď to zní méně skvěle, ale drobnost lyžařského areálu Brauneck je obrovskou výhodou, zejména pro rodiny s dětmi, začátečníky a rekreační lyžaře. Existují také náročné sjezdovky, jako je svah Garland s jeho hrby a strmé střelecké vzdálenosti.

Hotel "Benediktenhof" je stejně maličký, okouzlující a neformální jako místní hora mnichovských lyžařů. Nachází se v Arzbachu, typické vesnici Horní Bavorsko s 650 obyvateli, kostele s cibulovou věží a výhledem na Benediktenwand a Brauneck. Landhotel Benediktenhof, Alpenbadstraße 16, 83646 Arzbach, Tel. 080 42/914 70, Fax 914 729, www.benediktenhof.de. Příjezd: auto: z Mnichova po dálnici směrem na Garmisch-Partenkirchen, sjezd Wolfratshausen, přes Bad Tölz ve směru na Lenggries do Arzbachu. Vlak: z Mnichova s ​​bavorskou Oberlandbahn (BOB) do Bad Tölz, odtud služba vyzvednutí hotelu (www.bayerischeoberlandbahn.de). lyžařský areál: 35 km sjezdovek, z toho 6 km snadné, 25 km střední; 32 km zimních turistických tras, 70 km tras, 1,5 km sáňkařské dráhy ve Wegscheidu. více: Verkehrsbüro Lenggries, 83661 Lenggries, Tel. 080 42/501 80, Fax 50 08 40, www.brauneck-bergbahn.de.

Německo: Hotel Zum Adler

Zelená kachlová kamna skáče za mými zády, telecí polévka s rozpuštěnou cibulkou a chlebovými krutony, které se napařují na stole, a sněhové vločky tančící venku. V restauraci, která je obložena medově žlutým, 200 let starým smrkovým dřevem, šéfkuchař Armin Hollweck servíruje nejen typická jídla Allgäu, ale také celá jídla a gurmánskou kuchyni. Dalo by se téměř zapomenout, že Oberstaufen je známý pro svou neúrodnou Schrothkuren.

V památkově chráněném domě naproti kostelu Petra a Pavla uprostřed obce od roku 1705 je hostováno, více než deset let je provozován jako restaurace a čtyřhvězdičkový hotel rodiny Hollweck. Z mého pokoje s barevnými pruhovanými závěsy a nábytkem ze světlého dřeva se dívám na náměstí kostela a velkou jedle před hotelem, jejíž větve bobují pod sněhem. Ve středisku všude svítí světla a já se musím rozhodnout. Senná lázeň? Aroma parní sauna? Nebo spíše v sauně?

Hotel Zum Adler, Kirchplatz 6, 87534 Oberstaufen, tel. 083 86/932 10, fax 47 63, www.adler-oberstaufen.de. Příjezd: auto: A 7 na Nesselwang, v trojúhelníku Allgäu na A 980 / B 12 buď ve směru na Isny ​​do Weitnau, poté „po souši“ do Oberstaufenu nebo na konci A 980 do Immenstadtu. vlak: přímé spojení do Oberstaufen (www.bahn.de). lyžařský areál: 40 kilometrů sjezdovek, z toho 11 kilometrů lehkých, 22 kilometrů středních; 127 km stezek, 60 km turistických stezek, přírodní sáňkařská dráha. více: Kurverwaltung, Hugo-von-Königsegg-Straße 8, 87534 Oberstaufen, Tel. 083 86/930 00, Fax 93 00 20, www.oberstaufen.de.

Francie

Chata Hotel Le Crychar „Bonjour,“ říká 27letá Céline Bouchetová, vidí zmrzlé tváře a zvolají: „Vite, ty víš!“ Svařené víno k zahřátí, skvělé! V krbu praskání dřeva, pod ním, v troubě, peče jablečný koláč. Yvette a Denis Bouchet již 19 let vítají své hosty v chatě Crychar. Nachází se ve výšce 1277 metrů nad lyžařskou vesnicí Les Gets, která zcela přeměnila své staré centrum obce na pěší zónu a nedovolila hrady z betonu. Lyre box hudba z nostalgického kolotoču vedle kluziště proniká tiše do hotelu. Starožitnosti z Savoy zdobí krbovou místnost, tmavé dřevo a přírodní prádlo v jídelně. Červené kostkované závěsy poskytují výhled na svahy Les Chavannes.

Pokud si objednáte polopenzi, Grégory vás zaujme turistickou charou, křepelkami v bílém víně nebo vydatnou raclette se sýrem Reblochon, následovanou flambovanými klementinky na Pain perdu, namočenými v Grand Marnier. Nechcete počítat kalorií ... To platí i pro snídani. Pikantní horský sýr kromě domácích džemů, croissantů, koláče. Přestaňte hned!

Chata Hotel Le Crychar, Route de la Turche, F-74260 Les Gets, Tel. 00 33/450/75 80 50, Fax 79 83 12, www.crychar.com. Jak se tam dostat: auto: z Ženevy na (placenou) Autoroute Blanche A 40 k východu Cluses, pak asi 20 km do Les Gets. vlak: Nejbližší vlakové stanice jsou Thonon (40 km) a Cluses (22 km). lyžařský areál: Největší připojená lyžařská oblast na světě otevírá 212 vleků s 650 km sjezdovek, z toho 29 těžkých, 111 km středních; 235 km stezek. Obzvláště pěkné: turistické stezky v Mont Chéry s panoramatickým výhledem na Mont Blanc. Čtyři sáňkařské dráhy, devět sněhových parků, tři halfpipe, bruslení, sněžnice, paragliding s lyžemi, ledové potápění, výlety se psím spřežením. více: Office du Tourisme de Les Gets, B.P. 27, F-74260 Les Gets, tel. 00 33/450/75 80 80, fax 79 76 90, www.lesgets.com

Paní Zima - Pohádka bratří Grimmů (Smět 2024).



Auto, Zimní příběh, Alpy, Val, Švýcarsko, Itálie, St. Moritz, Restaurace, Jižní Tyrolsko, Bolzano, Lyžařská oblast, Curych, Rakousko, Zima, Hotel, Lyžařská dovolená, Zimní hotel, Švýcarsko, Itálie, Rakousko, Německo, Francie